維
유
歲次,癸卯十月乙亥朔, 二十七日辛丑, 孝子승호敢昭告于,
세차, 계묘시월을해삭, 이십칠일신축, 효자승호감소고우,
顯考學生府君,
현고학생부군,
歲序遷易,顯考諱日復臨,追遠感時,昊天罔極,謹以淸酌
세서천역,현고휘일부임,추원감시,호천망극,근이청작
庶羞,恭伸奠獻 尙
서수,공신전헌 상
饗.
향.
유~~~~~~~~~~~과거를 회상한다는 뜻이나 발어사.
세차~~~~~~~~~해의순서, 간지로 올해의 차례.
간지~~~~~~~~~십간과 십이지로 돌려 짚어 해와 날에 배정된 육십갑자의 명칭
삭~~~~~~~~~~~그 달 초하루.
효자~~~~~~~~~적자(맏이)란 뜻으로 차자 이하 에게는 효 자를 붙이지않음.
감소고우~~~~ 감히 밝혀 고하나이다.
현~~~~~~~~~~존경과 공경 함.
고~~~~~~~~~~죽은 아버지.생전은 부(父).
학생~~~~~~~~벼슬치 않은 남자.
부군~~~~~~~~남자 조상 들의 최 존칭어.
세서천역~~~~ 해가 바뀌어.
현고~~~~~~~~공경하옵는 아버님.
휘일부임~~~~작고하신 날을 다시 임하오니,
추원감시~~~~제사를 모시자 하오니 그 때가 생각 나옵니다.
호천망극~~~~부모님의 은혜는 넓고 큼이 하늘과 같이 한이 없사옵니다.
근이~~~~~~~~삼가하고.
청작서수~~~~여러가지 음식과 맑은 술로.
공신전헌~~~~제수를 진설 하고 공손히 술잔을 드리오니.
상~~~~~~~~~~바라옵건대.
향~~~~~~~~~~흠향 하옵소서.
댓글